USE CASES

Document translation for 13+ industries. without breaking a single table, clause, or equation

Law firms, banks, hospitals, regulators, publishers, and dev teams all translate the same way: upload the file, keep the formatting, move on. Pick the vertical that looks like yours.

LAW FIRMS & LEGAL DEPARTMENTS

Cross-border contracts without the formatting nightmare

Translating multi-party contracts, NDAs, and court filings manually means re-aligning clause numbering, signature blocks, and footnotes every time. risking errors that invalidate documents.

Clause numbering keptRedact PIITrack changesContract analysis
Learn more

FINANCE & BANKING

Quarterly reports and compliance docs in any language, instantly

Financial reports are packed with data tables, charts, and regulatory footnotes. Standard translation tools break the layout, requiring hours of manual repair before sharing with international stakeholders.

Tables preservedLocale-aware numbersRedact PIITrack changes
Learn more

PHARMA & LIFE SCIENCES

Clinical trial docs and patient leaflets across 200+ languages

Drug approvals require translated summaries of product characteristics, patient information leaflets, and clinical study reports. all with strict formatting requirements that regulators enforce.

QRD template keptRedact PHITrack labeling changesClause analysis
Learn more

HOSPITAL GROUPS & HEALTH INSURERS

Patient documents in every language your community speaks

Hospitals and health plans serving multilingual populations need consent forms, discharge summaries, and insurance policy documents translated without losing table layouts or signature blocks. and without storing PHI.

No PHI storedRedact PHITrack changesPolicy analysis
Learn more

GOVERNMENT & PUBLIC SECTOR

Policy documents and public communications in every citizen's language

Government agencies must publish forms, policy briefs, and public notices in multiple languages. with strict layout standards and tight deadlines, especially during emergencies.

Under 60 secondsPrivacy-firstRedact PIIPolicy analysis
Learn more

MANUFACTURING & ENGINEERING

Technical manuals and spec sheets for global supply chains

Technical data sheets, safety manuals, and engineering specs are full of precise measurements, diagrams with callouts, and multi-column layouts that generic translators mangle beyond recognition.

Layout preservedPart numbers keptCompare revisionsContract analysis
Learn more

CONSULTING & ADVISORY

Client-ready pitch decks and reports in the client's language

Consultants build slide decks with careful design, branded templates, and data-heavy layouts. Translating a 60-slide PPTX manually means re-doing text boxes, charts, and speaker notes one by one.

PPTX nativeSpeaker notes keptCompare versionsProposal analysis
Learn more

PUBLISHING & MEDIA

Magazines, newsletters, and editorial layouts in any language. straight from InDesign

Publishers produce multi-page editorial layouts with complex typography, threaded text frames, and inline style variations. Translating a 48-page magazine manually means reflowing every spread. Ellon AI translates the .idml directly, preserving paragraph styles, character overrides, and frame geometry.

IDML layout intactInline styles keptPull quotes & drop capsCompare revisions
Learn more

ACADEMIA & RESEARCH

Research papers and theses translated without breaking a single equation

Translate LaTeX papers, dissertations, and journal submissions across languages while preserving all mathematical notation, citations, and bibliography references. Perfect for international collaboration and multi-language conference submissions.

LaTeX preservedBibTeX intactMath & equationsCompare drafts
Learn more

CORPORATE TRAINING & L&D

Training decks and onboarding slides for every office, every language

Global companies maintain hundreds of PowerPoint training modules. compliance courses, product training, onboarding decks. that need to stay in sync across 10+ languages. Manually translating each slide and re-fitting text boxes is a full-time job nobody signed up for.

PPTX nativeSpeaker notes keptTerm consistencyCompare revisions
Learn more

MARKETING & CREATIVE AGENCIES

InDesign brochures and catalogs localized without touching the layout

Creative teams spend weeks designing pixel-perfect brochures, product catalogs, and campaign materials in InDesign. Sending the .idml to a traditional translator means the designer has to redo every text frame, style override, and column break when the translated copy comes back.

IDML nativeStyles preservedBrand glossaryCompare versions
Learn more

DEVELOPER TEAMS

README files and technical docs localized for global developer communities

Translate Markdown documentation, README files, API guides, and changelogs while keeping code blocks, inline formatting, and link structure perfectly intact. Ship docs in every language your developers speak.

Markdown nativeCode blocks untouchedAPI in CICompare releases
Learn more

TECHNICAL WRITING

Technical manuals in LaTeX and Markdown. translated, not reformatted

From LaTeX textbooks to Markdown knowledge bases, translate technical content at scale without losing structural formatting, cross-references, or mathematical notation. Output compiles and renders identically.

Markdown & LaTeXCross-refs keptTerm consistencyCompare releases
Learn more

REAL ESTATE & CONSTRUCTION

Property documents in every investor's language

International real estate firms and construction teams need lease agreements, DD reports, and tender documents translated with rent tables, floor plans, and measurements intact. not reflowed from scratch.

Format intactTrack changesContract analysisGlobal
Learn more

TELECOMMUNICATIONS

Service agreements translated across every operating market

Telecom operators and ISPs need SLAs, roaming agreements, and regulatory filings translated with uptime tables, priority codes, and technical formatting intact. ready for signature or NRA submission.

Format intactTrack changesRegulatoryGlobal
Learn more

LOGISTICS & SUPPLY CHAIN

Shipping documents translated without losing a single code

Logistics operators need bills of lading, freight agreements, and customs documentation translated with HS codes, Incoterms, and container identifiers intact. ready for customs clearance or counterparty signature.

Format intactTrack changesCustomsGlobal
Learn more

NON-PROFIT & HUMANITARIAN

Donor reports and grant documents translated without losing a figure

NGOs and humanitarian agencies need donor progress reports, grant agreements, and field situation reports translated with KPI tables, grant references, and financial figures intact. ready for donor submission or field distribution.

Format intactTrack changesDonor-readyGlobal
Learn more

MEDIA & ENTERTAINMENT

Distribution licences and rights contracts translated across every market

Studios, labels, and distributors need content licences, streaming agreements, and talent contracts translated with rights schedule tables, royalty rates, and territory definitions intact. ready for counterparty signature.

Format intactTrack changesRights-readyGlobal
Learn more

E-COMMERCE & RETAIL

Supplier contracts and marketplace agreements translated across every market

E-commerce retailers need wholesale supply agreements, marketplace seller terms, and product catalogs translated with SKU codes, pricing tables, and Incoterms intact. ready for supplier signature or platform upload.

Format intactTrack changesSKUs preservedGlobal
Learn more

Ready to cut your translation turnaround from days to minutes?

Start with 20 free pages. No credit card, no sales call. Upload the exact document your team struggles with today and see whether the formatting survives.